[Поэтическая мастерская] "Травестия и бурлеск - универсальные приёмы пародии"


Пародист - это не призвание, а состояние души.
Ольга Заря

автор - @zaria

Здравствуйте! С вами я - Ольга Заря и моя Поэтическая мастерская.

Сегодня в нашей мастерской мы поговорим о пародиях.

В русской сатирической поэзии 19 века сложился особенная бурлескно-травестийная форма, получившая впоследствии название «перепев» (собственно, это калька греческого слова «пародия», которое означает «пение наоборот»).

Хотелось бы поговорить и о современных пародиях, о современных пародистах. Какими комбинациями достигается комизм пародии?

Сразу скажу, что пародии могут создаваться в различных жанрах и направлениях искусства. Они строятся на приёмах контраста, гиперболы, гротеска, карикатуры, шаржа итд. Мы с ними встречаемся в поэзии, в театре, на сцене, когда слушаем пародии на артистов в исполнении Максима Галкина, Кирилла Нечаева. Есть пародисты, которые пародируют музыку через пластику тела итд

Но сегодня речь пойдёт о литературной пародии.

Вспомним, для начала, пародии нашего современника - легендарного пародиста Александра Иванова.

(фото Александра Иванова)

"Не писал стихов И не пишу, - ими я, как воздухом, дышу".
Николай Доризо

ПАРОДИЯ:

"Писание и дыхание"

Александр Иванов

Не писал стихов
И не пиши!
Лучше погуляй
И подыши.
За перо
поспешно
Не берись,
От стола
подальше
Уберись.

Не спеши,
не торопись,
Уймись,
Чем-нибудь,
в конце концов,
Займись.
Выброси к чертям
Карандаши.
Полежи,
в затылке почеши.

Суп свари,
порежь на кухне лук.
Выпей чаю,
почини утюг.
Новый телевизор
разбери –
Посмотри,
что у него
Внутри.

Плюнь в окно
И в урну попади!
В оперетту вечером
Пойди.
Вымой пол,
Прими холодный душ,
Почитай
на сон грядущий
Чушь…

Что-нибудь,
короче,
Соверши!
Не писал стихов
И не пиши!

Здесь можно их послушать в исполнении автора - Александра Иванова:

Хотелось бы, подробней ознакомиться с основными формулировками пародии.

Пародия - комическое или сатирическое подражание другому художественному произведению.

Пародия в преувеличенном виде воспроизводит характерные особенности оригинала. Обычно она умышленно строится на неожиданности стилистического и тематического планов теста: например, «низкий» предмет описывается «высоким» стилем (это «бурлеск»), а «высокий» - низким стилем ( «травестия»).

Давайте рассмотрим и эти два понятия, два универсальных приёма пародии:

Бурлеск- (фр. Burlesque, итал. Burla - шутка) стиль сатирической литературы, в основе которого нарочитая несоответствие между темой произведения и языковыми средствами, создает комический эффект. Например, «Энеида» Котляревского.

Бурлескэто жанр пародийной поэзии, комический эффект которой достигается контрастом между темой и характером ее интерпретации.

Бурлеск — пародийный, грубовато-комический жанр; произведение такого жанра высмеивает напыщенность и ложный пафос. Комический эффект бурлеска создается контрастом возвышенной темы и вульгарным характером ее изложения.

В 1967 г. Владимир Высоцкий написал песню под названием «Лукоморья больше нет», которую он называл «антисказкой». Так она начинается:

Лукоморья больше нет,

От дубов пропал и след, -

Дуб годится на паркет –

так ведь нет.

Выходили из избы

Здоровенные жлобы -

Порубили все дубы

на гробы.

В России произведения в жанре травестии называют "изнанками", а их совокупность - "поэзией наизнанку".
Травестия используется как стилистический приём в пародиях.
Иными словами, в травестии герои должны проявлять себя в негероических ситуациях, а жизнь богов должна изображаться так же, как повседневная жизнь простого люда. Травестию можно встретить в творчестве А.П. Сумарокова, В.И. Майкова, И.С. Баркова, В.Л. Пушкина, А.С. Пушкина.
К традиции травестии примыкает «Гаврилиада» молодого Пушкина.
Поныне сохранила свою свежесть высокохудожественная украинская травестия — «Энеида» И. Котляревского.

Пример травестии:

Уже приехал Вакх к местам тем наконец,

В которых пьянствует всегда его отец,

И быв взнесен туда зверей своих услугой,

Увидел своего родителя с супругой,

Юнона не в венце была, но в треухе,

А Зевс не на орле сидел, на петухе;

Сей, голову свою меж ног его уставя,

Кричал «какореку!», Юнону тем забавя.

Многие исследователи рассматривают травестию и бурлеск как однородные приемы. Гаспаров же разделяет эти понятия, называя их «видами пародии»

Практически во всех словарных определениях пародии - характерным признаком пародии называется то, что она вызывает (осознанно или неосознанно) смех.

Однако, нужно понять, что пародист - это состояние души, это то, что он хочет увидеть или услышать в пародируемом стихотворении. Поэтому, пародия - это самостоятельное творение, вдохновителем которого может стать любой - даже очень сильный автор. В данном посте, как видите, сам Александр Сергеевич. Влалимир Семёнович просто использовал форму подачи своей пародии.

Хотя, есть такие люди, которым здесь видится пародийная агрессия по отношению к А.С.Пушкину. На самом же деле сатира Влшадимира Высоцкого обращена на советскую действительность, а пушкинский текст служит поэтическим подспорьем, средством усиления авторского сарказма.

Однажды на стихахРу мне тоже предложили принять участие в конкурсе пародий на произведение одного автора (с его согласия).
Хотя, я больше люблю писать стихотворные отклики, дополняя и развивая тему вдохновителя, но всё же решила попробовать себя и в пародии. Каждый поэт должен попытаться написать и пародию, и акро, и сонет, и басню, и кольцо, итд
Мне так кажется!

Чтоб написать пародию, мне нужно было вникнуть в ткань стихотворения, найти там зацепочки и с помощью гипербол и дружеских щаржей к строкам - создать своё творение, которое могло бы вызвать смех (хотя бы улыбку!) Здесь, вы увидите именно приём бурлеска - грубовато-комического изложения увиденного, попытка напыщенному придать комический эффект, создать контраст возвышенной темы - смешливым характером моего изложения. Хотя меня и наградили дипломом, но назвали очень добрым пародистом!

Пародия на стихи Светланы Дубининой

В бело-лунном саду

Было очень жасминно
В бело-лунном саду,
Наши тени шептались
И сливались в одну -

Незаметно, невинно...
Оставаясь в ладу,
Всё сильней прижимались
К лепестковому дну -

На Земле, на Луне ли?
В час жасминных страстей
Побелели вдруг тени,
Страх наметил разлад...

Но, пройдя сквозь тоннели
Длиннохвостых огней,
Наш непознанный гений
Вёл рассвет в луносад...


Было очень жасминно...

Ольга Заря

Вечер выдался - дивный,
Я бродил - невпопад,
на душе было винно -
Выдавал - мутный взгляд...

Было телу - "колбасно",
Мне бы - пива бокал,
Кто-то пылко и страстно
Гнул меня и качал.

"Было очень жасминно
В бело-лунном саду"...
Я ,как агнец безвинный,
Шёл и спал на ходу...

Чьи-то тени скользили,
Рыкал чей-то оскал,
Серафим Шестикрылый
Надо мною летал.

"Наши тени шептались
И сливались в одну"...
Несмотря на усталость -
Улетал на луну...

Свет я видел в туннели,
Цвёл вдали - "луно-сад"...
Рядом тени летели,
"Страх мне делал разлад"...

Из "огней длиннохвостых"
Черти виделись мне...
Это очень непросто
Побывать на луне!

Ни вина, ни настойки,
Ни друзей, ни земли...
Чтоб не так было горько -
Мне - "Рассвет привели"!

И упал я под елью -
"В лепестковое дно"...
На земле, на луне ли-
Мать их так... - всё равно!

И уже без сомнений
Захрапел чуть сильней -
Как "непознанный гений"
"Длиннохвостых огней"...


Для того, чтобы подвести итоги нашей мастерской, давайте разберёмся ещё в том, что может вызвать смех?

За счет чего достигается комический эффект?

Обратимся к литературоведам:

Комизм пародии достигается обычно использованием комбинации достаточно стандартных методов, наиболее распространённые из которых:

  • Нарушение единства стиля и тематики изложения. Типичными примерами являются травестия и бурлеск, когда комизм достигается путём изменения традиционно принятого для описываемых тем «высокого» или «низкого» стиля изложения на противоположный. Сюда можно отнести, например, пародийное исполнение стихов, когда мрачные и торжественные тексты, предполагающие серьёзное, торжественное прочтение, читаются в манере детских стишков на утреннике.
  • Гиперболизация. Характерные черты пародируемого произведения или жанра, широко применяемые в нём штампы сильно, до абсурда, акцентируются и многократно повторяются (Пример: фильм «Робин Гуд: Мужчины в трико»).
  • «Переворачивание» произведения. Характерные черты произведения заменяются в пародии на прямо противоположные (Пример: книга Жвалевского и Мытько «Порри Гаттер и Каменный Философ», пародирующая книги о Гарри Поттере).
  • Смещение контекста. Контекст изменяется таким образом, что точно повторённые особенности исходного произведения становятся нелепыми и смешными.

Хотелось бы успокоить всех авторов Голоса, на чьи стихи здесь пишут некоторые загадочные пародисты - свои нелепые пародии. Поверьте, если на ваши стихи откликаются - это уже прекрасно. Вас пиарят! (Шучу!)

Пародист должен быть не менее талантлив, чем автор, т.к он создаёт уже своё собственное творение, которое яляется его лицом, а не лицом пародируемого автора.
Жалкими кажутся попытки тех горе-пародистов, которые из красивого создают что-то уродливое и пошлое. Скудное содержание с дешёвым смыслом и затёртыми и разношенными глагольными рифмами.

Не нужно путать - нелепое и смешное - с пошлым и злобным.

Назвался пародистом - учись писать стихи красиво, умно, талантливо!

Чистый и добрый человек и всё вокруг себя видит своими чистыми и добрыми глазами. Правда, в этих глазах светятся лукавые смешливые огоньки. Это его состояние души! Он же пародист! (Не путаем слова "пародист" и "террорист"!)

Прекрасные отклики , иногда в форме пародии пишет автор Голоса - Сергей Мироненко - @sergeymironenko. Зайдите - познакомьтесь. Рекомендую!

Спасибо всем, кто был со мной сегодня.

Берегите себя и друг друга.

Смейтесь со всеми, но не пытайтесь смеяться над кем-то...

Смеётся тот, кто смеётся последним!

Ваша - Ольга Заря - @zaria


Торговая платформа Pokupo.ru


дизайнеры @konti и @orezaku


Comments 12


Спасибо, Ольга!

27.12.2018 18:58
0

@markvial спасибо вам, что всегда читаете и откликаетесь. Это так дорого для меня...С Наступающим вас!

28.12.2018 17:13
0

@zaria И Вам всего доброго в наступающем году!

28.12.2018 17:54
0

@markvial Спасибо!

30.12.2018 15:52
0

Оля, благодарю за толковую статью. Теперь хоть буду знать, как называются приёмы, используемые в пародиях. Правда, то, что я пишу здесь - всего лишь поэтические оборотки, как их некогда окрестили в Решетории. А потому что мне тут нравится. Посему ещё одна благодарность - за то, что меня сюда пригласила.
С улыбкой,
Сергей

27.12.2018 20:12
0

@sergeymironenko Ах, Серёжа! Как же я рада видеть тебя у себя в мастерской... Спасибо тебе за твоё творчество, за умение видеть и чувствовать стихи не только свои, но и чужие! С наступающим тебя!

28.12.2018 17:15
0

И я рад, Оля!
С наступающим Новым годом тебя!
Любви и вдохновения!

29.12.2018 05:08
0

@sergeymironenko Спасибо! Комп сгорел... вот это мне подарок к Новому году... Ладно - как-то будет...ещё раз с праздником!

30.12.2018 10:40
0

Значит, пришла пора, в Новый год - с новым компом!
С наступающим!

30.12.2018 19:19
0

@dobryj.kit спасибо!

28.12.2018 17:15
0

flotilia 75 up!
Флотилия "Мегагальян" 1М050К идёт на помощь.

30.12.2018 23:45
0