Наш ответ Чемберлену, или продолжение полемики с @forbusi


Прежде всего — спасибо Вам за отклик, @forbusi. Авторские пояснения и комментарии всегда важны и интересны для рецензента. Обратная связь даёт возможность посмотреть на произведение под другим углом, увидеть что-то новое, не замеченное ранее, задуматься о проблемных местах и о том, почему авторская задумка не была считана должным образом. Так или иначе, литературная полемика (давайте так назовём наш диалог) расширяет умственные горизонты — и критика, и, хочется надеяться, автора.

====

**История вопроса:

Рассказ «Парфюм»** (точнее, три варианта рассказа: два авторских и один с редакторской правкой):
/vox-populi/@vox.mens/proza-parfyum

Рецензия:

/ru--reczenziya/@recenzent/reczenziya-na-rasskaz-parfyum-forbusi-ot-migita

Ответ автора на рецензию:

/vox-populi/@vox.mens/polemika-obsuzhdenie-recenzii-na-rasskaz-parfyum

Ответ на ответ — данная публикация. Надеюсь, из моих пояснений можно будет извлечь рациональное зерно.

====

Несколько общих слов

У автора, создающего произведение, в голове всегда есть уже готовая картинка происходящего, он знает все связи-причины-следствия, ему всё понятно, как дважды два, и он уверен, что постороннему человеку должно быть всё понятно точно так же, как и ему. А если этого не происходит, то вывод один: либо рецензент глуп, либо он схалтурил, не потрудился вдуматься в рассказ, над которым работал.

А ведь возможен и другой вариант ответа: у читателя в голове нет логических цепочек, которые есть у автора, и он выстраивает в голове картинку, сообразуясь не с тем, что автор подразумевал, а с тем, что он сказал.

По вступительной части:

Когда мы истолковываем текст, стремясь понять его смысл, то руководствоваться необходимо следующей презумпцией: прочитанное полагается верным и непротиворечивым до тех пор, пока не доказано обратное.

Совершенно верно! Но вы как раз и «доказали обратное», внеся в текст противоречия и неточные детали.

Ваш пример с часами не совсем корректный.

Как там твои новые часы? Не ломаются? —
Нет, идут отлично, без нареканий. 

Выдумки про часы, «идущие ногами», про «ломаются» в значении «кочевряжатся» — от лукавого: ни одному здравому человеку они не придут в голову, поскольку контекст не располагает к поискам какого-то иного смысла, нежели тот, который очевиден.

Точно так же и в вашем рассказе. Если ЛГ пьёт одеколон и духи — для меня очевидно, что он законченный алкаш, и я вправе считать его таковым до тех пор, пока автор не докажет обратное.

Но почему бы нам не решить, что автор глуп или безумен?

О личности автора я никогда не рассуждаю.

презумпция непротиворечивости: чтобы понять произведение, надо исходить из того, что там всё верно.

Я не сказала о «неверности» текста в целом. Я лишь говорю, что детали неточны, иногда недостаточны, и это не позволяет проникнуть в авторскую задумку должным образом.

Простодушному читателю приходит в голову какая-то идея, в ней одно не сходится с другим, и он доверчиво полагает, будто имеет дело с изъянами повествования.

Не знаю, как у «простодушных читателей», а я не смысл текста подгоняю к своей бредовой идее, а идею к — тексту.

Давайте конкретно.

Из рассказа:

А я, друзья мои, когда коротко подстрижен и не побреюсь пару дней, непременно пробуждаю в людях лучшие качества. Внимательность, собранность, коллективизм. Сдержанность.
Сгрудятся, бывало, смотрят издалека пристально. Беседуют о чём-то вполголоса. Если взглянуть на них в ответ — деликатно опускают глаза и замолкают.

Из рецензии:

Подробных описаний внешности лиргероя здесь нет, но мы понимаем, что он выглядит весьма экзотично. А точнее сказать, неопрятно. Правда, коротко постриженные волосы никогда не были признаком неряшливости. Лучше было бы, если б Тимофей предстал перед нами обросшим и небритым. Цельности больше в таком образе.

Из ответа автора:

Что не так с героем? Наверное, неряшлив! Но, постойте, ведь короткая стрижка — не признак неряшливости. Как же быть... А, точно, он всё равно неряшлив! Просто автор создал недостаточно цельный образ! Первая же пришедшая в голову мысль принимается безо всякой критики, а то, что она тексту не соответствует — так кому он сдался, этот текст.

Между тем, разобраться, о чём идёт речь, не составляет труда. Главный герой иронизирует над своей внешностью — я, дескать, пробуждаю лучшие качества. Разумеется, никаких лучших качеств он не пробуждает. Когда люди стараются держаться поближе друг к другу, избегают смотреть ему в глаза и перешёптываются — это реакция тревоги или страха. Они чего-то опасаются.

Но чем опасен коротко стриженный небритый человек? Первый вариант — самый простой: Тима выглядит так, будто недавно вышел из тюрьмы. Волосы отросли немного, при этом не бреется. Возможно, пошёл в загул, а потому неуравновешен. Бог знает, чего от него ждать.

Есть и другие варианты: крупным людям с крупными же чертами лица небритость и короткая стрижка придают иногда вид некоторой звероватости или, как сейчас говорят, брутальности, даже слегка пугающей: кажется, будто эта голова, почти целиком покрытая волосами одинаковой длины, принадлежит какому-то животному.

Как я поняла, претензия в том, что я не увидела в этом человеке «откинувшегося» зэка, а увидела просто неопрятного алкаша? Хорошо, давайте думать.

Сколько мужчин ходит с короткой стрижкой? Сотни миллионов. Сколько из них зэков? Подавляюще мало, даже в наше криминальное время. Почему, услышав о стрижке, я должна была что-то заподозрить? Стрижка (тем более, просто короткая, а не под ноль) — отличительный признак не только зэков, и её упоминания — без поддержки другими деталями — для создания образа уголовника недостаточно. Вот если бы перед нами промелькнули ещё наколки — тогда мысль читателя устремилась бы по более узкому руслу.

Если вы читаете о полной женщине, вы ж не думаете, что она обязательно беременная, а низенький человек непременно лилипут?

Есть слова-символы, ассоциирующиеся с каким-то конкретным явлением, событием или вещью. Встречая их, читатель сразу понимает, о чем говорит автор. Например, образ человека в смирительной рубашке даёт однозначную отсылку — к сумасшедшему дому. Потому что больше никто и нигде не носит таких рубашек, и разночтения невозможны. А человек с «чернотой под ногтями» — уже не символ, а общая характеристика. Владелец чёрных ногтей может быть и шофером, и слесарем, и шахтером, и просто грязнулей. Мы вправе думать что угодно, пока автор не подтвердит или не опровергнет нашу догадку в ходе дальнейшего описания.

Но ключевую подробность (реакцию окружающих) рецензент упустила

Вы считаете, что дали «говорящую» деталь, сказав о том, что люди сторонятся ЛГ? А почему я должна думать, что они «собираются кучками» именно от страха? Наши люди пуганые, конечно, но не до такой степени, чтобы в магазине, да средь бела дня, да всей толпой, шарахаться от кого бы то ни было. Это даже не гротеск, а натяжка. Гораздо вероятнее, что люди соберутся в кучку, чтобы переброситься фразами, например, о внешнем виде странного посетителя.

Так что я не упустила слов о реакции окружающих, просто эта деталь не сработала должным образом. И короткая стрижка не сработала — образ зэка не создался. А какой создался? Да самый обычный: алкаш желает бухнуть. И раз люди на него подозрительно смотрят — значит, он даже среди алкашей выделяется своим непотребством (а чем ещё, не дорогим же костюмом и не изысканными манерами). Если я неправа, то где в рассказе опровержение этому?

Но самый-то интересный для меня вопрос: почему вас задело, что я не признала в алкаше ещё и зэка, разве от этого что-то меняется по сюжету? Есть разница, сидел ЛГ или не сидел? Какая же, ведь его ходка никоим образом не повлияла на то событие, о котором вы рассказали.

Кстати, с сидельцем будет даже больше непоняток: как это он на зоне завёл такую «крутую» знакомую, Иру? И ещё — зэки скорее чифир выпьют по старой привычке, чем духи.

Из рассказа:

А в следующем отделе девчонки бойкие, видно, что бывалые. Сразу стали духами в воздух прыскать: мол, стой, где стоишь, щас всё сами покажем, ты только через нос дыши!

Из рецензии:

У меня только один вопрос: почему ЛГ дышал ртом, как пёс после пробежки?

Из ответа:

Герой, конечно, не дышал ртом (…) Когда человеку говорят, к примеру, ты, мол, просто сиди и ничего больше не делай, это не значит, что он стоит. Он может сидеть. Смысл подобных высказываний — в другом: тебе ничего делать не нужно, мы сами всё сделаем.

Почему же его просят дышать через нос? Потому что это несложное иносказание: ароматы мы распознаем именно носом. Проще говоря, его попросили нюхать и ничего больше не делать.

И козе понятно, что предложение «дышать носом» означает «нюхать ароматы духов». Но — комично выстроена фраза, я именно об этом сказала. Представьте: человеку дают попробовать масло на свежесть, приговаривая: «Пробуйте ртом», — как будто есть подозрение, что он засунет его в другое место. Так же фраза «стойте ногами» намекает на то, что человек до этого стоял чем-то другим. Вы нюансы речи чувствуете? Достаточно сказать «стойте», «пробуйте», «дышите» — без конкретизации — тогда всё будет нормально.

И такова вся рецензия — она построена на первых пришедших в голову ассоциациях. К примеру, герой внезапно оказывается — по мнению рецензента — доходягой и алкоголиком, пьющим парфюмерную продукцию бренда "Кельвин Кляйн".

Вас должен насторожить тот факт, что не только мне, но и другому читателю (@mgaft1) ваш герой показался алкашом и доходягой.

Но мне очень интересно — и кто же ЛГ на самом деле? Дипломат, учитель, член государственной Думы, инженер-проектировщик? Где информация? Мне сказали, что он способен пить из горла одеколон. И мой жизненный опыт резюмировал: алкаш, 4 стадия. Что не так?

Из рассказа:

Поужинав, Тимофей полез за чем-то в шкаф и наткнулся вдруг на предмет, напомнивший ему новогодние праздники, и как он ходил в магазин за продуктами.

Из рецензии:

Наверное, в чем-то соглашусь.
Поужинав — это лишняя информация. Какая разница читателю, был полон или пуст желудок героя в данный момент? Разве это как-то обогащает его образ? Можно было обойтись обычной заставкой «однажды». Ну, если уж очень хочется подробностей, то «однажды после ужина». А с деепричастия начинать рассказ — не очень красиво.
Полез за чем-то в шкаф — уточнение «за чем-то» не нужно, это и так подразумевается.
Наткнулся вдруг — «вдруг» плеоназм, избыточное слово: «натыкаются» всегда «вдруг».

Из ответа автора (по частям):

"Поужинав" важно потому, что показывает рутинность, размеренность происходящего. Всё было, как обычно — и вдруг наткнулся.

Слово «поужинав» не несёт той смысловой нагрузки, какую вы ему приписываете. Факт ужина — не показатель размеренности жизни. Ужинают все, в том числе, люди, у которых очень активная жизнь, и ассоциация еды с рутиной и обыденностью не возникает.

И "вдруг", конечно, не лишнее. Наткнуться можно и предсказуемо: если вы ищете стул в тёмной комнате, то наткнётесь на него через какое-то время, но не "вдруг", а "наконец-то".

Пример некорректный, наткнуться на стул можно в прямом смысле, а в рассказе — переносный, и в нём гораздо заметнее лексическая несочетаемость понятий. «Наконец-то» можно что-то «найти», потому что процесс поиска — это продолженное действие, а не единомоментное. А «натыкаются» на что-то внезапно, вдруг: это вопрос секунды. Поэтому я и сказала про плеоназм.

Проблема в другом: в перечислении объектов разного рода — "напомнивший праздники и как он ходил в магазин". Для наглядности приведу чуть более выразительный пример:
«Катя любит яблоки, мороженое и целоваться с Володей».
Видите? Сразу появляется чувство некоторой курьёзности и легкомысленности.

Ага, эта стилистическая фигура называется силлепс — оформление семантически неоднородных элементов в виде ряда однородных членов. «Шли дождь и два студента: один в университет, другой в пальто. Они повстречали двух барышень: одна выходила из поезда, другая из себя».

Но чтобы этот приём правильно сработал, нужно учитывать ряд нюансов. Например, то, что объединяемые понятия должны быть очень контрастны, в противном случае может создаться ощущение неряшливой речи — и больше ничего.

Вы разместили эти строки в начале рассказа, когда мы ещё понятия не имеем о том, кто таков ЛГ, как он мыслит и говорит, будет ли рассказ юмористическим или серьёзным. И сразу — с места в карьер — силепс! А ведь читателя к любому языковому трюку нужно подготовить сначала, «разогреть». К тому же, рассказ идёт от третьего (авторского) лица, поэтому неровности слога выглядят именно как огрех автора, а не как речевая характеристика его персонажа.

Автор пишет о рассказе:

В нём «много скрытой иронии и иносказаний. Он грустный, в конце концов: жизнь главного героя будто застыла, в ней не происходит ничего запоминающегося, за исключением случайной покупки туалетной воды».

Иронию поняла. Именно она сделала рассказ интересным для чтения. Грустный — да, это тоже есть. Но сочувствовать герою не удается, потому что мы о нем не знаем вообще ничего, он плоско выписан: ни внешних отличительных черт (щетина не в счет), ни внутренних. Эмоции у читателя вызывают живые люди, а нам дана голая схема — пьющий человек без свойств. И что мне с того? У меня вон сосед пьёт, и второй пьёт. Над каждым пьяницей не нагорюешься. Убедите меня, что ваш ЛГ и его жизнь достойны сочувствия — и я пролью скупую слезу на клавиатуру. Со мной случается.

мысленно выстроить простую и непротиворечивую фабулу происшедшего — задача несложная. Но, на мой пристрастный взгляд, рецензент с ней не справилась.

И что там за особая фабула, которую я не смогла постичь? Вместо того чтобы «расшифровать» свою задумку, вы говорите загадками.

На вашем месте я бы проштудировала литературу о способах создания композиции, проработала вопросы стилистики, а также почитала рассказы Тургенева, Чехова, Куприна, в которых нет ни невольных противоречий, ни непоняток.

Автор — о рецензии:

Поэтому чтение оказалось для меня занятием скорее приятным, чем полезным

Хорошо хоть так. Читателей здесь — кот наплакал, но если хотя бы кто-то из них расставит акценты между «приятно» и «полезно» наоборот — будет уже хорошо.

С уважением, @migita.

Мои рецензии:

Мои статьи:


Comments 21


А стоит такое обсуждать то?

28.11.2017 15:57
0

@forbon21, Хочется, чтобы автор понял и мою позицию. Что вопросы к рассказу родились не на пустом месте. Не знаю, как воспримутся мои пояснения, но я хотя бы попыталась.

29.11.2017 07:52
0

@migita, похоже я тут один такой читатель)
А мое разберете? Тоже из вокс.менс?

29.11.2017 08:20
0

Я прекрасно понял вашу позицию.
И даже попробовал в очередной раз объяснить её ошибочность.

Если вам не трудно, ответьте на вопрос вот в этом комментарии (он подсвечен жёлтым).
Возможно, у меня получится на примере дать понять, что не так с вашей интерпретацией.

И ещё: к рассказу, конечно, могут быть вопросы, я не считаю его идеальным, разумеется.
Но предмет моей критики - ваша рецензия.
Т.е. ошибки, которые вы совершаете. Вне зависимости от того, хорош рассказ или плох.

29.11.2017 12:10
0

Вы знаете, у вас опять ровно та же ошибка, поэтому отдельный пост писать нет смысла. Ограничусь комментарием.

Для начала попробую изложить свою мысль иначе. Когда мы читаем текст, то стараемся его понять. То есть приписать ему некий смысл.

В некоторых случаях этот смысл приписывается словно сам собой. А именно - в случае простого текста. Пример я приводил:

— Как там твои новые часы? Не ломаются?
— Нет, идут отлично, без нареканий.

Тут вряд ли кто-то запутается - всё понятно. Но принцип тот же: подбираются такие значения слов, при которых диалог выглядит непротиворечивым и ясным. Хотя можно было бы и другие подобрать.

Просто эти значения подбираются незаметно для читателя. Ему кажется, что здесь всё очевидно.

Но тексты бывают и сложными. Для них существуют несколько вариантов интерпретации. И варианты эти требуют уже сознательного усилия.

Какой же из них следует отбросить? Квалифицированный читатель отбрасывает противоречивые. Неквалифицированный - все, кроме первого пришедшего ему в голову.

Рассмотрим пример текста чуть посложнее, чем тот, где речь шла о часах:

В купе ехали три человека: два брата и мать с парочкой детишек.

Как правильно его проинтерпретировать? Например, так:

Интересно, почему три человека, вроде же пятеро получается? Хм.. Может, это загадка: едут два сына с матерью - их трое, но одновременно в купе будут и два брата, и мать с двумя детьми?

А может в контексте книги женщина - не человек? Может, там какая-то особая культура дикая. Ну, как у Марка Твена было - мол, кто-то пострадал? нет, убило негра. Так же и здесь: мать - не человек, у неё двое детей, одна девочка - тоже не человек, значит, человеков - трое: два брата и сын женщины. А женщина с дочерью - не считаются.

Видите? Интерпретатор не знает, что думал автор. И контекст фразы ему не известен. Но ему и не нужно. Он сам выстраивает непротиворечивую картинку. Чисто интеллектуальным усилием.

А как выглядит неправильная интерпретация? Тоже довольно незатейливо:

Два брата да мать с двумя детьми - всего пятеро. А чё написано - трое? Аффтар, учи арифметику!

Так вот, вы как раз используете метод второго интерпретатора. И ранее, и теперь.

Например, вы интересуетесь, почему должны были заподозрить в герое бывшего зэка. Да не должны вы ничего подобного!:) Тем более, что он и не бывший зэк.

Это просто частный случай. Один из возможных вариантов интерпретации: девушки подумали, будто он - бывший зэк.

Вы вообще можете вообразить себе буквально всё что угодно. Что герой выглядит как Росомаха из Людей Икс, что настал зомби-апокалипсис, а у зомби везде щетина одинаковой длины. Или - что у него просто какая-то наружность особенная, потому что пугает. Тут у вас - никаких ограничений.

И проникать в мысли автора вам не нужно. Единственное, что от вас требуется - ваш вариант должен быть непротиворечивым. Вот и всё.

Другими словами, ошибку вы совершили (и продолжаете совершать), когда приписываете автору противоречия собственной интерпретации.

Сперва вы записали героя в неряхи. А потом, сами наткнувшись на то, что короткая стрижка - не признак неряшливости, вы должны были решить, что ваше предположение неверно: оно противоречит тексту. Но вместо этого посоветовали автору сделать персонажа обросшим.:)

Но самое смешное не это. Мне вот этот пассаж чрезвычайно понравился:

Кстати, с сидельцем будет даже больше непоняток: как это он на зоне завёл такую «крутую» знакомую, Иру?

Скажите пожалуйста, о каком сидельце вы говорите? Вы что, подумали, будто герой - бывший заключённый? А с чего вы это решили?:)

Речь совершенно о другом: о том, что его внешность почему-то пугает. Это не обязательно значит, что он сидел, или правда мутант, или зомби, или кто-то ещё. Это значит, что он похож на кого-то из них. Просто похож. Не сидел. Не мутировал. Не произошёл на прошлой неделе от обезьян. Не Кинг-Конг. Понимаете?

В общем, полагаю, тут можно закончить. Более просто изложить свою мысль у меня, наверное, не получится.

29.11.2017 08:40
0

Думаю, к одному знаменателю нам не прийти. Пережевывать одно и то же незачем.
Вы написали безупречный рассказ, и глуп тот, кто сказал про огрехи композиции и стилистики. Их нет. А если и есть, то только в тех местах, на которые милостиво укажет сам автор, и никак иначе.
А критик олух: он посчитал человека, пьющего парфюмерию, алкашом. Это оскорбительно, знаете ли. Посчитал, что если от ЛГ-выпивохи в магазине отходят люди, то он выглядит непотребно. Это всё ерунда, а не выводы.
Правда, истинную суть личности ЛГ автор так и не раскрыл: кто же он, если не пьяница, и как он выглядит, если не безобразно? Но это неважно. Критик ошибается - это главное.
Автор всегда прав. Как и покупатель всегда прав - даже если проворуется))

А примеры вы приводите хорошие и слова говорите правильные. Когда разговор теоретический - всё прекрасно. Я даже предполагаю, что вы чужое произведение сможете неплохо разобрать. Но своего вы со стороны не видите.

Форбуси, если я увижу рассказ с вашим авторством - о нем не скажу ни слова. Вам нужны только восторженные отзывы, а с замечаниями, даже очень небольшими, вы в принципе согласиться не можете (ни с одним!), поэтому не будем воровать драгоценное время друг у друга.
Но если ваш рассказ будет опубликован анонимно, и каким-то образом попадет в мое поле зрения - тут уж извиняйте заранее, могу что-то о нем написать. Если будет такая моя промашка - ваше право не читать.
Всего доброго)

29.11.2017 17:26
0

К большому моему сожалению, как раз в теоретической части вы не разобрались абсолютно.

Поэтому напишу ещё раз - в тщетной, так сказать, надежде. Вы ведь и впредь станете рецензии писать - не на мои рассказы, так на прочие.

Объясню совсем просто, что называется, на пальцах.

  1. Не имеет значения, хорош или плох мой рассказ. Договоримся, что плох - мне не жалко. Я вообще-то вашу рецензию критикую, а не рассказ защищаю.
  2. При интерпретации рассказа (плохого, хорошего, какого угодно) выполняем простое правило: исходим из того, что противоречий нет, пока не доказано обратное. Или, говоря вашим языком, автор прав. Пока не доказано, что неправ.

Показываю на примерах, как это делается.
Читаем:

Когда я коротко пострижен и небрит, от меня все шарахаются.

Неправильная интерпретация:

Наверное, он неопрятный. Странно, ведь короткая стрижка - не признак неопрятности... Значит, автор запутался!

Правильная интерпретация:

Наверное, он неопрятный. Странно, ведь короткая стрижка - не признак неопрятности... Значит, предположение ложно, ищем другое. Может, он становится на зэка похож или на какое-то чудище. Или ещё какой-нибудь вариант поищем.

Это всё, что я вам пытался объяснить.

29.11.2017 22:40
0

@forbusi, я поняла хорошо и вашу мысль, и пример этот. Давно поняла.
Именно так я и начала читать ваш рассказ - с сознанием того, что автор априори прав. И "причёска" героя, конечно же, навела бы меня на мысли, далёкие от простой неопрятности. Но... этим мыслям нигде в рассказе не было подтверждения. И пришлось от них отказаться. Давайте тоже пример приведу.

Пишу я рассказ. В нём бомж Вася возится в контейнере с мусором. На нём рваная телогрейка, шапка малахай и грязные прощайки. Рожа его небрита, волосы торчат из-под шапки, как у дикобраза, а маленькие красные глазки злобно смотрят из модных позолоченных очков-хамелеонов с сильными диоптриями.

Допустим, что автор "прав", и противоречия нет. Тогда дальше должно разъясниться происхождение такого аксессуара, как очки, верно? Очки, да ещё дорогие, найти почти невозможно. А очки с сильными диоптриями люди и вообще не снимают, т.к. без них им совсем хана. Вопрос - откуда очки?

Но предположим чудо - Вася их таки нашел. Но тогда они ему бы не подошли, т. к. диоптрии не его. Но он их носит, значит, ему в них комфортно, то есть, они сделаны на заказ, для Васи персонально!
И откуда у бомжа деньги на такую роскошь?
Читатель ждёт ответа, думая, что впереди будет разгадка. Но рассказ кончается, Вася уходит на другую помойку, и больше его никто не видит. Всё. Тайна очков так и зависла в воздухе. Зачем тогда об очках вообще говорилось?
Читатель вправе подумать, что эта случайная деталь - не элемент создания интриги, а просто авторский ляп. Если ружьё в конце пьесы не выстрелило, так и нечего ему было висеть на стене, не правда ли?

У вас была та же сюжетная ошибка. Если бы в дополнение к бритоголовости Тимофея вы сказали о наколках - всё, образ зэка сразу бы нарисовался. Но вы этого не сделали.

А если Тимофей не зэк, так чем вы всё возмущаетесь, в толк не возьму. Я сказала, что доходяги, пьющие духи, редко имеют хорошие стрижки, это нетипично. Образ должен быть узнаваем.
Тогда каждый скажет: ну надо же, всё как из жизни взято! Верю, верю...

30.11.2017 15:55
0

:))) Вы знаете, без смеха уже смотреть нельзя на эти ваши попытки самооправдаться.
Мне правда нужно ещё три раза повторить, что герой не был зэком? Что он, возможно, просто похож?

А возмущает (теперь уже умиляет) меня то, человек, который почему-то не может (или не хочет?) выполнить тривиальную умственную операцию, пытается говорить о чужих ошибках. Что-то про узнаваемые образы и т.д. Ага, надо было ещё фоточку Тимы запилить.

В рассказе есть все опорные точки, позволяющие установить значимые детали. Это же просто: когда он коротко подстрижен и небрит, то его пугаются.
Всё.
Больше ничего для понимания сюжета не нужно.

А если хочется подробностей, они легко достраиваются мысленно: похож на зверя, на бывшего зэка, шрамы становятся видны на голове и т.д.
Тут нет никаких ограничений.
Кроме одного - он точно не может быть неопрятным: этот вариант заблокирован короткой стрижкой.
Но тут вы как раз блеснули.:)

И с очками всё просто: это его очки. Купленные им самим. Он относительно недавно бомж. И ему не хочется продавать очки за бесценок, к тому же он без них плохо видит (сильные диоптрии). А просто поменять на очки с оправой попроще (с доплатой) - не знает как.
Т.е. оправа сама по себе не слишком ликвидна.

Или он не хочет их менять. Потому что думает: пока очки с ним, есть шанс выбраться. Поэтому, кстати, у него взгляд злобный - всё время готов к отпору. Очки он просто так не отдаст.

И снова дополнительных деталей не нужно. Легко рисуется образ человека, из последних сил держащегося за остатки прежней жизни.

Понимаете теперь, как читают рассказы те, кто умеет это делать? А вы видите ляпы в тех местах, где ваше мышление не справляется.

Кстати, простые рассказы я тоже пишу - только я их обычно в "Поэзию Голоса" шлю. А тут решил чуточку сложности добавить. Результат, как говорится, превзошёл все ожидания.:)

30.11.2017 22:02
0

@forbusi, мне оправдываться перед вами? да вы льстите себе, милейший. Объясняла просто - как умному человеку))) Но, увы, достучаться до вас - как дубовые ворота головой прошибить.

Ни одного опрятного забулдыгу я не видела, ваш, видимо, единственный такой)) Сочиняете сказки, и удивляетесь, что вам не верят.
А про очки - это ВАШЕ сочинение. Ничего подобного я не подразумевала, когда писала, а вы с нуля придумали) Можно и чёрный квадрат наделить величайшим философским смыслом, имея воображение.
Понять, что ваша догадка насчет очков верна, вы сможете только тогда, когда я в рассказе дам хоть какое-то пояснение или намёк, откуда такие очки у бомжа. А в противном случае ваши выдумки про "сам купил" и "хранит от прежней жизни" так беспочвенными домыслами и останутся.
Моё время истекло, я и так его много на вас потратила, давайте уж прощаться, гений вы наш непревзойдённый)
Творческого роста вам)

01.12.2017 11:45
0

Если б вы попробовали использовать голову не для прошибания ворот, дела, поверьте, пошли бы чуточку лучше.

Теперь уже забулдыга появился.:)
При том, что по тексту герой вообще ни разу не употреблял алкоголь - и даже упоминания о фактическом употреблении им алкоголя там нет.
Впрочем... как вы говорили? Дубовые ворота? Головой? Это многое объясняет.

Ладно, продолжим ликвидировать вашу безграмотность в элементарных вопросах.
Запомните или запишите: не имеет значения, что там замыслил литератор, когда сочинил бомжа в золотых очках.
Может, что-то дельное. Или ерунду.

Важно другое: что у него получилось. Например, я показал вам, как по этой детали легко выстраивается совершенно непротиворечивый образ. А вы тут же выдали в ответ привычную ерунду - я, мол, ничего такого не подразумевала.

А кого, простите, это волнует?:) Вы написали то, что написали.

Именно поэтому я и люблю приводить примеры. Казалось бы, очочки, пустячок, а как вы себя проявили. Все огрехи - налицо.

Собственно, теперь мне стало ясно, с чего вы вдруг принялись интересовать, что я задумывал или подразумевал. Сами вы в подобных случаях не справляетесь.:)

В общем, отвлекитесь от своего маленького хобби. Пусть ворота постоят. Попробуйте ею подумать.:)

01.12.2017 20:42
0

Вы всё сказали? Ну и ступайте с богом))

02.12.2017 20:45
0

Вижу, уровень вашей аргументации растёт с каждым комментарием.:)

03.12.2017 00:17
0

Аминь)

03.12.2017 19:10
0

Собороваться не забудьте.:)

04.12.2017 00:21
0

Вы знаете, я кажется, придумал, как это можно было бы объяснить совсем просто.
Давайте начнём с отвлечённого примера.

Прочтите вот такой анекдот:

- Дорогой, если бы ты продал свои клюшки для гольфа, мы могли бы купить новую мебель в спальню.
- Ты говоришь, как моя бывшая жена!
- Я не знала, что до меня ты был женат...
- Я не был.

Скажите, какой из вариантов интерпретации слов мужа вы полагаете более верным?

  1. У него противоречивые высказывания: то вспоминает бывшую жену, то говорит, что ранее не был женат. Наверное, у него нарушения памяти или мышления.
  2. Муж намекает, что разведётся с женой, если она будет настаивать на продаже клюшек.
29.11.2017 09:28
0

Короче вспомним старый анекдот...

Бербер в пустыне Калахари нашел бутылку с джином и открыл ее. Благодарный джин пообещал берберу исполнения 3 желание, которые счастливый бербер немедленно предъявил.

  1. Хочу быть белым
  2. Хочу, чтобы вокруг меня было много воды
  3. Хочу, чтобы вокруг меня было много женщин

Джин превратил его в унитаз в женском туалете.

29.11.2017 12:35
0