"Ты говорил с деревьями всю ночь"


Не нарадуюсь открытию этого поэта. Карлос Лопес Дегрегори. Перевод.

Ты говорил с деревьями всю ночь

Я говорил с деревьями всю ночь.
Лишь слово произнёс – они качнулись,
Отступили, ветками дрожа,
Сказал другое – они отхлынули, как стон
Луны, как тень, что поднимает лес,
В другую тень перетекая.

Но что деревьям ты сказал?
Ты говорил о бархате коры?
Зажёг ты их сердца углём –
Грехом смертельным?
Ты с ними разговаривал во сне
И твой язык отстёгнутый летел
Из снов твоих?

Не знаю.

Я просто говорил с деревьями,
Они боялись моих слов,
Как будто охраняли что-то,
Что мы вместить не можем,
Другую сторону того, что называем мы
Любовью,
Злостью,
Наказанием.


Comments 3


@morningswellow Здорово как, Сашенька!

28.03.2020 17:03
0

@vladenya , спасибо, Танечка!

30.03.2020 12:54
0