Дон Кихот: Имя ставшее нарицательным (часть I)


           

          «Дон Кихот» - имя, ставшее нарицательным, символ абстрактной борьбы, знакомый не только искушенному читателю романа Сервантеса, но и людям далеким от литературы эпохи возрождения. Не смотря на то, что далеко не каждый знаком с историей пятидесятилетнего идальго Алонсо Кихано лично. И не каждый поймет, как можно любить романы о рыцарской эпохе настолько страстно, что однажды это чувство может перерасти все границы реальности и заставить читателя почувствовать себя одним из «последних могикан» уходящей эры рыцарского достоинства. В подобную ситуацию, пусть и не настолько утрированную, может попасть каждый. Надевая на себя доспехи «истинного рыцаря», потерявшийся в фантазиях идальго берет себе имя Дон Кихот, даже не принимая во внимание, что приставка «дон» не может быть использована мелкопоместным дворянином, что является существенным нарушением. И отправляется в «праведное путешествие» полностью отрешившись от реальности. 

          Несмотря на полное безумие сопровождающее поход идальго, и, казалось бы, абсолютную абстрагированность от вокруг происходящего, поведение героя не вызывает чувства отчуждения, которое обычно рождается у читателя в общении с людьми, которые реальность не воспринимают. Сервантесу удалось показать читателю, что даже в подобном «походе» можно стяжать себе некие лавры и остаться жить в умах людей пусть и чудаком, но с оттенком самобытности и довольно оригинальной философии.  

          Досконально и с любовью выписанный герой, несмотря на свою своеобразность, как будто зажил своей жизнью вне романа, надолго пережив создателя, и породив целый пласт различных взглядов и мнений. 

          Обе части произведения, опубликованные с разницей в десять, лет имели ошеломительный успех, принеся автору европейской признание читателя. И скромный достаток на остаток жизни. Под общим названием "Дон Кихот" роман был выпущен только в 1637 году, когда автора уже как двадцать лет не было в живых. Исторический период жизни писателя, пришедшийся на довольно кризисный этап истории Европы, при ближайшем рассмотрении может дать читателю полноценное понимание мотивов написания романа о хитроумном идальго.

         Бывшая во времена молодости Сервантеса могущественной империей Испания, вовремя не использовав пространственного преимущества довольно быстро, по историческим меркам, теряла свою значимость на политической арене. Европа трансформировалась, стремительно переходя из фазы умирающего феодализма в фазу промышленных и социальных революций. Все ближе подходя к становлению парламентской демократии. Уже к концу XVII века Испания становится страной второстепенной, пусть и владеющей обширными колониями, но далекой от роли «первой скрипки» европейского оркестра, в котором дирижером плотно утверждается Англия. 

          Использованный Сервантесом жанр – роман, используют как художественные новации и утверждают ведущим уже авторы англичане эпохи Просвещения, такие как Дефо, Филдинг, Стерн. Его отличие от своего средневекового предтечи рыцарского «ромэнс» (romance) – не только вымысел, но и «правдивая история», как не без иронии характеризовал свое произведение Сервантес. Поставившие во главу угла «печальную» действительность они подобно Сервантесу, различными способами, регулярно напоминают читателю, что несмотря на всю достоверность изображаемого перед ним лишь книга, которую ни в коем случае нельзя смешивать с реальной жизнью. 

          Однако, где границы разделяющие вымысел и реальность? И что произойдет, если эти границы внезапно исчезнут, смешав для читателя два мира в один грандиозный коктейль хаотической абстракции? Об этом и пишет Сервантес, создавая для читателя тончайший образ персонажа «отведавшего» этот коктейль.  


Comments 4


31.01.2018 19:59
0
31.01.2018 20:05
0

Зачёт ))

31.01.2018 20:53
0

Хорошо написано! Предлагаю взаимоподписку)

01.02.2018 09:10
0