Еще больше языков для Google.переводчика на базе нейросетей!


| | | |
|---|:---|---|
| | В ноябре прошлого года люди из Бразилии в Турцию в Японию обнаружили, что Google Translate для их языка стал более точным и понятным. Это потому, что мы ввели нейронный машинный перевод - используя глубокие нейронные сети для перевода целых предложений, а не просто фраз - на восемь языков в целом. В течение следующих нескольких недель эти улучшения появятся в Google Translate на многих других языках, начиная с хинди, русского и вьетнамского языков.

Нейронный перевод намного лучше, чем наша предыдущая технология, потому что мы переводим целые предложения за раз, а не части предложения. (Разумеется, есть масса машин, изучающих магию, которые подпитывают это под капотом, о котором вы можете прочитать в блоге Исследования.) Это делает переводы, которые обычно более точны и звучат ближе к тому, как люди говорят на этом языке. Вот один пример, чтобы показать, насколько он улучшен:

Вы получите эти новые переводы автоматически в большинстве мест. Переводчик Google доступен: в приложениях для iOS и Android, на сайте translate.google.com, а также через Google Поиск и приложение Google. В ближайшие несколько недель мы переводим нейро-машинный перевод на еще большее количество языков, поэтому следите за более плавным и более быстрым переводом.

Наконец, продолжайте вносить вклад в трансляцию сообщества! Наши переводы по-прежнему далеки от совершенства, и это помогает всем, кто использует Google Translate, предлагать улучшения.

© Google. | |


Comments 0